Du poème au rapport annuel d’entreprise
Avec languages4you , vous êtes à la bonne adresse !
FAQ
1. Mes données sont-elles en sécurité chez vous ?
Vos données sont cryptées en utilisant un chiffrement de 448 bits. Ce protocole de chiffrement utilisé pour le transfert de données sur Internet répond aux normes de sécurité les plus strictes et empêche que des personnes non autorisées n’aient accès à vos données en cours de transfert.
2. La confidentialité des informations contenues dans les documents est-elle garantie ?
La confidentialité de vos données est garantie tout au long du processus de traduction. L’ensemble de la correspondance est enregistré dans notre système et vos fichiers sont sauvegardés sur notre serveur sécurisé. Nous pouvons également, si vous le souhaitez, signer avec vous un accord de confidentialité.
3. Comment faire si mon texte est rédigé dans plusieurs langues ?
Si votre texte contient des passages dans différentes langues, veuillez l’indiquer à la rubrique « Instructions pour le traducteur » lorsque vous passez la commande.
4. Combien de temps va-t-il vous falloir pour livrer la traduction ?
Dès la confirmation de la commande, nous vous indiquons la date et l’heure de livraison. Nous nous efforçons d’effectuer toutes les traductions le plus rapidement possible.
5. Que puis-je faire si je ne suis pas satisfait d’une traduction ?
Il est toujours précieux pour nous de prendre connaissance de vos suggestions et de vos critiques – notre équipe se tient à votre disposition si vous avez des remarques ou des questions.
6. Comment puis-je savoir si ma traduction est prête ?
La traduction vous est envoyée par e-mail au plus tard à la date de livraison fixée.
7. Qui va traduire mon texte ?
Vos textes sont exclusivement traduits par des traducteurs professionnels de langue maternelle qui se sont spécialisés dans votre domaine.
8. Quel usage est fait de mes données personnelles ?
Nous avons besoin de connaître vos coordonnées pour pouvoir traiter et exécuter votre commande. La confidentialité est pour nous une priorité absolue et nous traitons vos données en conséquence. Nous pouvons à tout moment effacer, sur demande, les données personnelles vous concernant. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans nos Conditions générales de vente.
9. Comment faire si seulement une partie du document est à traduire ?
Lorsque vous passez la commande, veuillez préciser les passages à traduire dans la rubrique « Instructions pour le traducteur ».
10. Pourquoi les prix varient-ils selon la langue ?
Les traducteurs professionnels facturent différents tarifs selon la combinaison linguistique. Vous trouverez ici un aperçu de nos tarifs.
11. Mon texte peut-il aussi être traduit dans des langues qui ne figurent pas dans le menu déroulant ?
Seules les principales combinaisons linguistiques sont indiquées sur notre site Web. Nous proposons bien sûr également des traductions vers d’autres langues. Si vous ne trouvez pas la langue souhaitée dans la liste, veuillez préciser la langue en question dans la rubrique « Instructions pour le traducteur » lorsque vous passez la commande. Nous attirons votre attention sur le fait que le prix à la ligne varie selon la combinaison linguistique.
12. Est-il possible de faire traduire mon texte dans plusieurs langues ?
Bien sûr ! Spécifiez tout simplement les langues cibles supplémentaires et notre calculateur de prix vous indiquera aussitôt le prix total. Nous attirons votre attention sur le fait que le prix à la ligne peut varier selon la langue cible.
13. Est-il possible de recevoir les traductions urgentes le jour même ?
Oui, grâce à notre service express. Nous faisons tout notre possible pour vous livrer votre traduction à l’heure souhaitée. Le délai de livraison dépend toutefois de la longueur du texte.
14. Est-il possible de commander une traduction en dehors des heures d’ouverture de vos bureaux ?
Vous pouvez commander une traduction à toute heure du jour par le biais de notre site Web. Le délai de livraison indiqué tient compte des week-ends et des jours fériés. languages4you vous fait alors parvenir par e-mail, le jour ouvrable suivant, une confirmation de la commande avec la date de livraison définitive.
15. Le devis soumis pour la traduction a-t-il une valeur contractuelle ?
Notre devis est une simple offre qui ne vous engage à rien. Le prix mentionné dans l’offre est bien sûr contraignant (sauf erreur technique du calculateur en ligne) et nous nous efforçons d’honorer le délai de livraison indiqué. Toutefois, le délai de livraison réel dépend des disponibilités de nos traducteurs et il peut être parfois nécessaire, à titre exceptionnel, de rectifier le délai indiqué en ligne. Nous vous contactons immédiatement dans ce cas.
16. Le prix indiqué en ligne correspond-il au prix définitif ou bien y a-t-il des frais supplémentaires à prévoir ?
Dans la mesure où vous avez bien entré dans le calculateur de prix toutes les données relatives à la commande, vous obtenez un prix fixe pour votre traduction et nous nous engageons à ne vous facturer aucuns frais supplémentaires. Il peut arriver, cependant, que le calculateur de prix en ligne ne décompte pas correctement le texte à traduire. Dans ce cas, nous vous communiquons bien sûr le plus rapidement possible le prix réel.
17. Y a-t-il un montant minimal de facturation ?
Oui, nous facturons un forfait minimal par langue et par commande (à partir de 75,00 CHF).
18. Le calculateur de prix n’arrive pas à lire mon texte. Que faire ?
Certains formats de fichiers ne sont pas pris en charge par notre calculateur en ligne. Si vous rencontrez des problèmes lors du chargement de votre fichier, veuillez nous envoyer un bref message avec le document en question à l’adresse mail@languages4you.ch.
Téléphone: +41 43 508 07 90
E-mail: mail@languages4you.ch
Ce que disent nos clients

"Unser Verlag die «Schweizer Familie» arbeitet seit mehreren Jahren mit languages4you für die Übersetzung unserer Werbemarkt-Verkaufsdokumentationen zusammen. Wir sind mit dem Service, der professionellen Zusammenarbeit und der Qualität der Übersetzungen sehr zufrieden."
Esther Martin C.
Tamedia AG/Schweizer Familie