Dal rendiconto annuale alla poesia

languages4you è la scelta giusta!

FAQ

1. I dati che vi trasmetto sono al sicuro?

I vostri dati sono crittografati presso di noi a un livello di 448 bit. Questo protocollo di crittografia per il trasferimento dei dati via Internet soddisfa il massimo standard di sicurezza e vi protegge contro l’accesso non autorizzato ai vostri dati durante il trasferimento.

 

2. Com'è garantita la riservatezza delle informazioni contenute nei testi?

La riservatezza dei vostri file è garantita durante l’intero processo di traduzione. L’intera corrispondenza resta salvata presso di noi e i vostri file sono archiviati sul nostro server sicuro. Se lo desiderate, siamo disposti a firmare una dichiarazione di tutela della segretezza.

 

3. Come devo procedere se il mio testo è redatto in più lingue?

Se il vostro testo comprende più lingue, quando ci trasmettete l’ordine vi preghiamo di segnalarlo alla voce «Istruzioni per i traduttori».

 

4. Quanto tempo ci vorrà per ricevere la traduzione?

Non appena avrete confermato il vostro ordine vi indicheremo la data e l’ora della consegna della traduzione. Ci impegniamo sempre per svolgere le vostre traduzioni nel minor tempo possibile.

 

5. Cosa posso fare se non sono soddisfatto di una traduzione?

Saremo lieti di ricevere i vostri suggerimenti e le vostre critiche e il nostro team è a vostra disposizione per assistervi in ogni questione.

 

6. Come saprò che la traduzione è pronta?

La vostra traduzione vi sarà inviata per e-mail entro il termine di consegna concordato.

 

7. Quale traduttore tradurrà il mio testo?

Il vostro testo sarà tradotto soltanto da un traduttore madrelingua professionista, specializzato nel vostro settore.

 

8. Come sono usati i miei dati personali?

Per poter elaborare ed eseguire il vostro ordine abbiamo bisogno dei vostri dati personali. La riservatezza è un’ovvietà per noi, pertanto tratteremo i vostri dati con il massimo riserbo. Su richiesta possiamo eliminare i vostri dati in qualsiasi momento. Troverete maggiori informazioni in merito nelle nostre Condizioni generali di contratto.

 

9. Cosa devo fare se mi occorre la traduzione solo di una parte del documento?

Quando trasmettete l’ordine, vi preghiamo di segnalare alla voce «Istruzioni per i traduttori» i passaggi di testo da tradurre.

 

10. Perché i prezzi variano secondo la lingua?

I traduttori professionisti possono richiedere tariffe diverse secondo la combinazione linguistica. Trovate una panoramica delle nostre tariffe qui.

 

11. Il mio testo può essere tradotto anche in lingue non elencate nelle specifiche voci di menu?

Sul nostro sito web sono elencate soltanto le principali combinazioni linguistiche. Tuttavia offriamo traduzioni anche in altre lingue. Se non trovate una certa lingua nel menu, segnalateci la lingua desiderata alla voce «Istruzioni per i traduttori». Vi preghiamo di tener presente che la tariffa a riga può variare in base alla combinazione linguistica.

 

12. Posso far tradurre il mio testo anche in più lingue?

Certo che sì! Non dovete far altro che inserire la lingua aggiuntiva nel calcolatore del prezzo e riceverete subito il nuovo prezzo. Vi preghiamo di tener presente che la tariffa a riga non è la stessa per tutte le lingue.

 

13. Posso ricevere una traduzione urgente il giorno stesso?

Sì, con il nostro servizio per le urgenze. Facciamo il possibile per rispettare i termini di consegna che desiderate. Tuttavia, vi preghiamo di tener presente che il tempo necessario per svolgere la vostra traduzione dipende anche dalla lunghezza del testo.

 

14. Posso trasmettere un ordine di traduzione anche al di fuori degli orari d’ufficio?

Potete trasmettere gli ordini di traduzione in qualsiasi momento online. Il termine di consegna che vi indichiamo tiene già conto dei fine settimana e dei giorni festivi. Inoltre, il giorno lavorativo successivo languages4you vi invierà un’ulteriore conferma dell’ordine per e-mail in cui sarà indicato il termine di consegna definitivo.

 

15. La vostra offerta per la traduzione è vincolante?

La richiesta di un’offerta non implica per voi alcun obbligo. Il prezzo della traduzione indicato nella nostra offerta è naturalmente vincolante (eccezione: errori tecnici del calcolatore del prezzo) e il nostro obiettivo è rispettare i termini di consegna proposti. Tuttavia, il termine di consegna effettivo dipende sempre dalla capacità dei nostri traduttori, pertanto in via eccezionale può accadere che il termine di consegna debba essere modificato. In questo caso sarà nostra premura contattarvi immediatamente.

 

16. Il prezzo indicato online è un prezzo definitivo o devo aspettarmi costi aggiuntivi?

Dopo aver inserito tutti i dati dell’ordine nel calcolatore del prezzo, riceverete un prezzo definitivo per la vostra traduzione e vi garantiamo che non vi saranno costi aggiuntivi. Può accadere raramente che il calcolatore del prezzo online non conteggi correttamente il testo. In tal caso vi comunicheremo immediatamente il prezzo corretto.

 

17. C’è un importo minimo per la mia traduzione?

Sì, il prezzo minimo è di 75.00 CHF per lingua e per ordine.

 

18. Il calcolatore del prezzo non legge il mio testo. Cosa devo fare?

Il nostro calcolatore del prezzo online non supporta alcuni formati di file. Se avete problemi a caricare il vostro file, inviateci una breve e-mail allegando il documento da tradurre a mail@languages4you.ch.

 


 Telefono: +41 43 508 07 90

 E-mail: mail@languages4you.ch

Cosa dicono i nostri clienti

Tamedia AG/Schweizer Familie

"Unser Verlag die «Schweizer Familie» arbeitet seit mehreren Jahren mit languages4you für die Übersetzung unserer Werbemarkt-Verkaufsdokumentationen zusammen. Wir sind mit dem Service, der professionellen Zusammenarbeit und der Qualität der Übersetzungen sehr zufrieden."

Esther Martin C.

Tamedia AG/Schweizer Familie